Articles avec le mot-clé « allemand »

juil
09

Sarstedter Musiktage

sarstedt (2)

Les journées musicales de Sarstedt ont lieu en ce moment ( du 6 au 15 juillet). Pour en savoir un peu plus allez donc faire un tour sur le site et pour voir des photos de nos amis, il suffit de cliquer ici puis sur les petits rectangles. Nous souhaitons de beaux spectacles à tous …

Lire la suite »

juin
14

Michael

michael

Non, je ne vous parlerai pas de Michael, le manga de Makoto  Kobayashi, l’équivalent japonais de Garfield, mais de nos deux amis allemands du comité de jumelage! Tout le monde les connaît, Ils parlent très bien le français, Ils sont, tous les deux, nés en juin, L’un fête son anniversaire le 15 L’autre le 17 Les …

Lire la suite »

juin
10

Balade

016

L’agglomération de Sarstedt est composée de la ville de Sarstedt et des villages de Giften, Gödringen, Heisede, Hotteln, Ruthe, Schliekum. Voici une petite balade en photos. Wo ist das? Où est-ce? Was ist das? Qu’est-ce que c’est? Wer kann antworten? Qui peut répondre?

juin
09

Schuetzenfest à Sarstedt

Bierzelt

Merci à Christian Brisch pour l’envoi des photos. Bravo à l’équipe pour ses bons résultats. On reconnait les T shirts Bonne fête à tous.

juin
04

Schuetzenkoenig/in

cible 002

Der Koenig c’est le roi, die Koenigin c’est la reine. Der Schützenkoenig c’est le roi des tireurs, Der Ehrenschützenkönig, c’est l’honorable roi des tireurs, c’est la cible qui a été remise à Dominique, au début de son règne (pardon  de sa présidence!) Il était d’usage d’apposer la cible gagnée sur la façade de la maison. …

Lire la suite »

juin
02

Bosseln à Sarstedt

106

Kesako? Was it das? Non, cela n’a rien à voir avec « bosser »! Nous avons découvert le « bosseln » à Sarstedt. C’est un jeu de boules du nord de l’Allemagne. Voici d’abord quelques photos faites par Béatrice. Voici l’équipement nécessaire Nico commence Dominique vise Et là qu’est-ce qu’on fait? Eux, sont partis pour la fête des pères …

Lire la suite »

mai
31

Unser Chor

P1250417

Lors de  la soirée du jumelage à Sarstedt Michael Fricke nous a présenté une toute jeune chorale, crée spécialement pour l’occasion. Il veut bien nous en dire plus: Ich gehe davon aus, dass ihr den Abend mitbekommen habt, dass dies kein tatsächlich existierender Chor ist, sondern sich lediglich für die Abendveranstaltung/unseren Auftritt zusammengefunden hat. Als …

Lire la suite »

mai
31

Cérémonie

330 - Copie

20 de jumelage, ça se fête ! Le samedi 19 mai, les élus de Sarstedt, Aubevoye et Gaillon se sont retrouvés dès 9h du matin pour un petit-déjeuner de travail au restaurant de la piscine de Sarstedt. A 10h50, la fanfare nous attendait et nous avons défilé en musique jusqu’à la Place Aubevoye-Gaillon « Aubevoye-Gaillon-Platz », c’est-à-dire la …

Lire la suite »

mai
27

Geburtstag

015

Sie feiert heute Geburtstag C’est son anniversaire aujourd’hui Wer ist sie? Qui fête son anniversaire? Sie ist unsere grosse Freundin C’est notre grande amie Wo wohnt sie? Où habite-t-elle? Sie wohnt in Deutschland. Elle habite en Allemagne. Wie alt ist sie? Quel âge a-t-elle? Sagen wir nicht! Nous ne le dirons pas! Wie heisst sie? …

Lire la suite »

mai
24

ROTE GRÜTZE

407

Non, non, ce n’est pas un gros mot…on prononce « roteu grutzeu » et c’est LE DESSERT de nos WE de jumelage en Allemagne depuis de nombreuses années. Rote Grütze ist sehr lecker! miam Alors comment fait-on? Si vous avez des fruits (groseilles, cerises, griottes, fraises, framboises, mûres, myrtilles) du jardin, du congélateur ou du commerce, prendre …

Lire la suite »

« Articles plus anciens

Articles plus récents »